BBC

Evroprajd i LGBT: Dve Srbije i kišni dan na ulicama Beograda, nekoliko učesnika napadnuto posle završetka

--

BBC

S jedne strane učesnici kratke Evroprajd šetnje, zastave duginih boja i osmesi, s druge tmurni tinejdžeri u crnim jaknama, lica prekrivenih maramama, stariji muškarci u svešteničkim odorama i ikone, a između kiša i kordoni policije kao mirotvorci.

U vazduhu je bilo tenzije, ali ne i suzavca, iako se beogradskim ulicama prolamao zvuk nekoliko topovskih udara.

Gorele su baklje, mirisao je tamjan, a štit od pljuska bili su šareni kišobrani.

Predsednica Vlade Srbije Ana Brnabić, koja nije bila na paradi, ali njena partnerka jeste, rekla je po završetku skupa da je u obezbeđenju učestvovalo oko 5.200 policajaca, uz, kako je navela, samo dva incidenta.

Policija je privela 64 ljudi zbog narušavanja javnog reda i mira i napada na službena lica, dodala je.

Povređeno je 10 policajaca.

Posle koncerta, petoro učesnika Evroprajda napadnuto je i povređeno, saopštili su organizatori.

Ovako je izgledala subota popodne u centru Beograda.

Tokom čitavog dana, centralne gradske ulice bile su potpuno blokirane, a zvaničnici navode da je Paradu ponosa obezbeđivalo oko 5.200 policajaca.

Šetnja LGBT+ ljudi ranije je najavljena za subotu, 17. septembar kao centralni događaj Evropske nedelje ponosa, što je izazvalo proteste desničarskih organizacija, pojedinih parlamentarnih stranaka desne orijentacije, kao i Srpske pravoslavne crkve.


Prajd

BBC/Jovana Georgievski

Svet u malom

Jovana Georgievski i Grujica Andrić, BBC reporteri

Beogradska proslava ljubavi i različitosti bila je svet u malom, što se moglo primetiti ne samo okom, nego i uhom.

U šarenilu kišobrana i zastava duginih boja, mešali su se zvuci raznih jezika – srpskog, grčkog, španskog, ruskog, norveškog i mnogih drugih.

Učesnici Evroprajda okupili su se pred Ustavnim sudom u centru Beograda, gde su zvuk automobilskih sirena, koji se svakodnevno može čuti u Bulevaru Kralja Aleksandra, zamenili muzika, osmesi i ples.

Prajd

BBC/Grujica Andric
Za Svetislava i Anastasiju iz Moskve, bio je to prvi prajd u životu

Za mladi bračni par iz Moskve, čija je ljubav počela u ruskom gej klubu, bio je to prvi prajd u životu.

„U Srbiju smo se preselili pre mesec dana i odlučili smo da dođemo jer u Rusiji nismo imali prilike da vidimo kako to izgleda”, kaže 27-godišnja Anastasija.

„Zanimljivo je videti da u srpskom društvu postoje veoma različiti pogledi na održavanje prajda – mnogo ljudi je za, a mnogo ih je i protiv”, dodaje.

Svako se veselio kako je želeo – tri aktivistkinje raširile su zastavu duginih boja, igrajući uz folk pesmu „Veseli se srpski rode”, koju bi mnogi pre očekivali da čuju na skupu protivnika LGBT+ zajednice.

Jedan mladić je energično igrao u pripijenoj haljini, a drugi je plesao nekoliko metara dalje, sa osmehom na licu i šajkačom na glavi.

U šuškavoj jakni sa grbom FK Crvena zvezda, mahao je zastavom Bosne i Hercegovine.

Većina učesnika nije bila zabrinuta za bezbednost.

„Jako mi je lepo ovde i ne brinem se, videla sam mnogo policije, a i premijerka je rekla da će nas zaštiti, tako da verujem da će sve biti u redu”, kazala je učesnica Sara Đorđević.

Za Majkla iz Velike Britanije, jako prisustvo policije znak je da je još mnogo posla „pred Beogradom, ali i pred Evropom i svetom”.

„Ali bolje je nego što smo očekivali – imamo veliku zaštitu ovde, sigurni smo dok god je policija prisutna”, kaže.

Uoči šetnje, ples, zagrljaje i dobro raspoloženje prekinuo je kraći incident.

Nekolicina protivnika, sa krstovima i ikonama u rukama, upala je među učesnike Evroprajda.

Dok ih je policija sprovodila ka izlazu iz ograđenog dela gde su bili učesnici Evroprajda, iznenadni gosti su glasno izgovarali Simbol vere, molitvu koja se na pravoslavnim liturgijama čita pred pričešće.

Dok su se učesnici Evroprajda grupisali pred polazak u šetnju niz Bulevar Kralja Aleksandra, sa Crkve Svetog Marka začula su se zvona.

andrea

BBC/Jovana Georgievski
Andrea je na Evroprajd došao iz Italije, a u Beogradu nije prvi put

U prvom redu, pridržavajući transparent sa natpisom „Šetamo i šetaćemo”, stoji Italijan po imenu Andrea, koji je zastavu duginih boja obukao kao togu.

Oko čela nosi venac koji podseća na krunu od trnja sa kakvom je na ikonama često predstavljen Isus Hrist.

„Najveći problem za nas nisu vernici, već religijski ekstremisti”, kaže Andrea.

„Osnovna Isusova poruka ticala se tolerancije, ljubavi i prihvatanja različitosti”, podseća.

Beogradski prajd prvi put je posetio 2014, a danas, osam godina kasnije, kaže da je prestonica Srbije „bezbednija i lepša” nego što je pamti.

Uz aplauze, povorka je krenula niz Bulevar Kralja Aleksandra ka Tašmajdanu.

Prajd

BBC/Jovana Georgievski
Manji incident dogodio se pred Crkvom svetog Marka, kada je jedan od ekstremista probio žičanu ogradu, ali ga je policija brzo zaustavila

Šetnja je protekla mirno, a do manjeg incidenta došlo je ispred Crkve Svetog Marka, pred kojom su se okupili protivnici Evroprajda.

Učesnike dva skupa delili su kordon policije i žičana ograda, koju je jedan od protivnika preskočio, ali su ga policajci munjevito zaustavili.

Ruku pod ruku, niz Tašmajdan su ponosno hodali majka i sin.

Ona je nosila transparent „Ista prava za sve – ljubi bližnjega svoga”, a on „Moja mama me voli, evo je”.

„Drago mi je da mogu da budem ovde i podržim sina, ali i svu decu koju roditelji i okolina ne shvataju”, rekla je za BBC na srpskom.

Polučasovna šetnja završila se žurkom na stadionu Tašmajdan, kojim se ujedno zatvara Nedelja Evroprajda.

Mokri, ali dobro raspoloženi, učesnici su uživali u nastupu dreg kraljica i muzičkih izvođača.


PRotest

BBC

Barikade, protesti i – venčanje

Nataša Anđelković i Slobodan Maričić, BBC reporteri

Dok sitna kiša neumorno pada, a nad Resavskom ulicom nedaleko od centra Beograda nadvija se mrak, tridesetak ljudi mirno stoji ispred ograde i kordona policije.

„Gladni smo samo neba, hleba nebeskog” tiho peva jedna grupa, čvrsto držeći ikone i krstove.

Tu su i stariji ljudi, poput nekoliko njih u crnim svešteničkim odorama, čija su lica ukrašena dugim bradama, ali i mladi, poput 18-godišnjeg Đorđa.

„Došli smo ovde da odbranimo tradicionalne vrednosti našeg društva, da sprečimo širenje gej propagande u Srbiji”, navodi on.

Prezime nije hteo da kaže, kao ni da se slika, ali kaže da je iz Novog Sada došao u Beograd samo da bi učestvovao na protestu.

„Prvobitni njihov plan je bio da sedam dana idu po crkvama, školama, manastirima, da pokušaju da nametnu njihovu kulturu nama.

„Nama se to ne sviđa i na ovaj način iskazali smo nezadovoljstvo.”

Duks

BBC
Đorđe nije hteo da se slika, ali je pristao da fotografišemo duks koji nosi

Nedaleko od Đorđa, ali kilometar od učesnika Evroprajda, jedna Beograđanka kroz limenu ogradu viče na policajce u punoj opremi sa belim šlemovima.

„Žao mi je što je narod pristao na ovo, što milicija brani pe*era.

„Milicija to su očevi, to su sinovi, kako će da pogledaju svoje sinove, majke i očeve”, kaže Zorica Vidaković, dodajući da ima i ćerku i unuče.

Kako kaže, žao joj je „lepih i krštenih mladića”, kao i što se „srpski narod savio”.

„Mi ne mrzimo ljude, mi mrzimo zlo.

„Nisu svesni da će pe*eri doći na njihova vrata, zakucati i tad je gotovo, odvešće njihovu decu, da im deca skrenu s puta”, poručuje uzbuđeno Vidaković.

Protest

BBC
Zorica Vidaković

Sličnih scena bilo je širom grada.

Preko društvenih mreža ljudi su pozvani na skup ispred Hrama Svetog Save, ali tamo su se tamo pojavili i – svatovi, predvođeni trubačima i mladom u blistavoj beloj haljini.

Oko nje je išlo četvoro ljudi sa isto toliko kišobrana, vodeći računa da na nju kojim slučajem ne padne neka kapljica.

Svadba

BBC
Mlada
Protest

BBC
I njeni svatovi

Nasuprot satenskim haljinama, štiklama, odelima sa kravatama, stajale su grupice ljudi, mahom u crnom, koji su ubrzo maskiranih lica, sa kapuljačama na glavama, krenuli ka Slaviji.

„Pe*er gradom neće šetati, neće šetati”, skandirali su u navijačkom maniru, kao i pogrdne poruke predsedniku Srbije Aleksandru Vučiću.

Transparente nisu imali, ali su na crnoj odeći mahom imali patriotske poruke, a neki od njih i maske sa likom Gavrila Principa, odgovornog za ubistvo Franca Ferdinanda 1914. godine, što je bilo uvod u Prvi svetski rat.

Odatle su se uputili u Beogradsku ulicu, sa namerom da stignu do Tašmajdana i učesnika Evroprajda, ali su naleteli na kordon policije, pa su morali nazad.

Tu je došlo i do omanjeg juriša ka ulici Kralja Milana, u pokušaju da prevare policiju, pa je došlo do manjeg sukoba, u kojem su korišćene baklje i topovski udari.

Tenzija je ubrzo splasla, pa su se demonstranti čak i slikali sa kordonom policije.

Demonstranti

BBC
PRotest

BBC

Sve to su pratili policajci u civilu, kao i marice i vozila interventne policije.

Tu nije bio kraj – policija je demonstrante potom presrela na Slaviji i naterala u beg, a do većeg sukoba došlo je nedaleko do Veterinarskog fakulteta.

Posle toga demonstranti su se raštrkali, iako ih je i dalje bilo u manjim grupama u okolini.

Među najupornijima bila je ona u Resavskoj, koja je tamo ostala i kada je pao mrak.

„Ljudi su mnogo raštrkani po gradu, ali zadovoljan sam koliko ih je izašlo danas, iako je daleko više bilo prošle nedelje na litiji”, kaže Đorđe.

Protest

BBC

U nedeljama pre Prajda u centru Beograda održano je nekoliko protesta – litija, sa kojih su demonstranti tražili otkazivanje Parade ponosa.

„Vidite kakvo je vreme, policija je mnoge rasterala, ima milion barikada, tako da ne može uopšte da se prođe i da se lice u lice suočimo sa… Ne našim protivnicima, ali ljudima sa kojima se ne slažemo.”

Na koji način bi se suočio?

„Ne moramo ništa fizički, sve može na normalan način. Da čujemo šta oni imaju da kažu, a ne da se kriju.

„Rekao bih im da sve to što žele mogu da rade u svoja četiri zida, da rade sa svojim partnerima šta god žele i to nikoga ne zanima.”

Malo dalje od praznih kolovoza koji su uveče dobili akvarel odsjaje od neonskih reklama, ljudi su pokušavali da žive normalno – šetali su kučiće i išli u šetnju i kupovinu.

Evroprajd

BBC
Na ulicama Beograda tokom čitave subote bilo je u isto vreme i prilično živo, ali i prazno

„Izvinite, znate li da li danas radi muzej Nikole Tesle”, pitala su dvojica stranaca zbunjenih pogleda u Krunskoj ulici, nedaleko od jednog od brojnih kordona.


Pogledajte video: Evroprajd 2022 – ko su volonteri Nedelje ponosa

Evroprajd 2022: Ko su volonteri Nedelje ponosa
The British Broadcasting Corporation

Pratite nas na Fejsbuku,Tviteru i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Trenutno na radiju

Elvis Costello, the Imposters
Pre 26 minuta

Magnificent Hurt

Elvis Costello, the Imposters
Abba
Pre 23 minuta

Just a Notion

Abba
Red Hot Chili Peppers
Pre 20 minuta

Dark Necessities

Red Hot Chili Peppers
Killers, K.D. Lang
Pre 15 minuta

Lightning Fields (feat. K.D. Lang)

Killers, K.D. Lang
Wolf Alice
On Air!

Beautifully Unconventional

Wolf Alice

Vremenska prognoza

NIŠ
Send this to a friend